El 07 de octubre del 2012 marcó el 11 aniversario [en] de la guerra de Afganistán liderada por Estados Unidos. Las fuerzas internacionales de combate deben abandonar el país a finales de 2014 [en], pero la guerra sigue siendo una “misión incumplida” [en]. Después de años de conflicto, las fuerzas de la OTAN están abocadas a la responsabilidad de asegurar la entrega del país a las fuerzas armadas afganas. Sin embargo, queda por ver si Afganistán será capaz de mantener el orden y la estabilidad luego de la retirada de las tropas extranjeras.
A raíz del 9/11, los Estados Unidos y sus aliados de la OTAN invadieron Afganistán para desmantelar el régimen talibán y el liderazgo central de Al Qaeda. Tras varias semanas de conflicto, las tropas de la OTAN derrocaron con éxito a los talibanes [en] en varias ciudades y ayudaron a establecer un nuevo país democrático – la República Islámica de Afganistán.
Como resultado, el régimen de los talibanes sigue siendo un recuerdo amargo para la mayoría de los afganos, que no quieren verlos llegar de nuevo al poder.
Naseer, un residente de Kabul escribe [fa]:
زمان طالبان،یک زمان تاریک در تاریخ کشور ماست. در زمان طالبان مردم ما هیچ امیدی برای زندگی کردن نداشتند. چون هرچه که داشتند توسط طالبان یا سوزانده شد یا هم خراب شد[…] دوره طالبان دوره سیاهی است که هیچ شهروند افغان خاطرات آن را از یاد نمیبرند.
El régimen talibán es un período oscuro de la historia de nuestro país. Durante el régimen talibán nuestro pueblo no tenía ninguna esperanza de vivir. Porque, si tuvieron alguna, fue quemada o destruida […] El régimen talibán fue un período oscuro que cualquier ciudadano afgano nunca olvidará.
Y mientras que muchos afganos sufrieron durante el régimen talibán en varias formas, fueron las mujeres las más afectadas.
Tahmina Barakzay, una profesora residente en Kabul, escribe [fa]:
«در زمان طالبان ما مجبور بودیم که در خانه باشیم. در بیرون از خانه کارکرده نمیتوانستیم. اگر بیرون میبرآمدیم حتما چادری میپوشیدیم. اگر چه من منحیث زن مسلمان پیش از زمان طالبان هم چادر به سرداشتم و حجاب اسلامی را مراعات میکردم اما در زمان طالبان اگر چادری نمیداشتیم، توسط طالبان کیبل میخوردیم […] ما از طالبان خاطره خوش نداریم. طالبان بدبختیهای مردم ما را زیاد کردند و نمیخواهیم که اینها بار دیگر سر قدرت بیایند.
Durante el régimen talibán nos vimos obligadas a quedarnos en casa. No podíamos trabajar fuera. Si salíamos teníamos que llevar un burka. Como mujer musulmana antes del régimen de los talibanes ya llevaba un velo y seguía las normas islámicas sobre el hijab, sin embargo, durante los talibanes si no llevabamos burka éramos azotadas […] Tenemos un recuerdo nefasto de los talibanes. Aumentaron las miserias de nuestro pueblo y no queremos que lleguen al poder nunca más.
¿Deberían quedarse o irse?
Zmaray Zalmay, un cooperante de 30 años de edad en Kabul dice [en]:
Los estadounidenses no deben dejar Afganistán hasta 2020. Contamos con la experiencia de 1992 [el año que el gobierno comunista respaldado por los soviéticos cayó en Afganistán provocando una guerra civil]. Tenemos que preocuparnos de Rusia, China y Pakistán. Necesitamos a Norte América.
No todos los afganos comparten los mismos puntos de vista. Muchos no están convencidos de la presencia de las fuerzas de la OTAN en el país. Por ejemplo, Ghulam Habib, un miembro de un concejo de distrito local en la provincia de Takhar dice [en]:
Durante los últimos 10 años, con los estadounidenses aquí, la situación ha ido de mal en peor. La presencia de los talibanes y Al Qaeda se ha incrementado día a día, lo que demuestra que la estrategia de EE.UU. no puede dar seguridad. Así que se pueden ir.
Un informe [en] reciente del International Crisis Group (ICG) advirtió que el gobierno afgano podría derrumbarse después de la retirada de tropas. Y algunos predicen también enfrentamientos étnicos [en] en el país.
En respuesta al informe, una declaración del gobierno afgano dijo [en]:
Nuestra nación no había nació en 2002. Tenemos una historia de 5.000 años. Hemos luchado contra grandes potencias en el pasado. Nuestra policía nacional y el ejército están listos para defender el alma y la soberanía del país.
El enviado de las Naciones Unidas, Jan Kubis, también ha desestimado las predicciones [en] de que Afganistán se encamina al colapso luego del 2014. Kubis dijo [en]:
La comunidad internacional está dispuesta a hacer todo lo posible para apoyar a Afganistán y, francamente, para evitar que Afganistán caiga en este tipo de escenarios de fatalidad y penumbra que vienen de diferentes lugares
Frogh Wazhma, un especialista afgano en género y desarrollo y activista de derechos humanos, criticó en Twitter [en]:
@FroghWazhma: Informe tras informe prediciendo el descenso de Afganistán al caos. ¿Por qué están los expertos tan emocionados promoviendo y prediciendo el fracaso?
For further information on the topic, please view the following publications from our partners:
Is the US-Afghan Strategic Partnership in the Doldrums?
Achieving Durable Peace: Afghan Perspectives on a Peace Process
The Insurgency in Afghanistan’s Heartland
For more information on issues and events that shape our world please visit the ISN’s Security Watch and Editorial Plan.